resner Napisano 9 Stycznia 2014 Udostępnij Napisano 9 Stycznia 2014 Czysto amatorsko i raczej hobbystycznie zajmuję się pisaniem takiego pseudofantasty. Jak na razie napisałem kilka rozdziałów, opublikowałem tylko kilka. Będę stopniowo pokazywał kolejne odsłony. Ktokolwiek będzie chciał niech po przeczytaniu napiszę recenzję - chciałbym wiedzieć jak odbieracie to co piszę. Każdy link to inny rozdział (po kolei). Zapraszam do czytania: Rozdział 1 - Powieść „Tchnienie” Rozdział I | Nefesz - Profesjonalne działania duchowe Rozdział 2 - Powieść „Tchnienie” Rozdział II | Nefesz - Profesjonalne działania duchowe Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Moon girl Napisano 10 Stycznia 2014 Udostępnij Napisano 10 Stycznia 2014 Hmmm... I część przypomina mi trochę Metro 2033 (polecam ogólnie, warto przeczytać). Ogólnie to całkiem przyzwoicie, choć mógłbyś popracować nad interpunkcją, bo jest w stanie tragicznym. Zwłaszcza chodzi mi o te dłuższe zdania. Co jeszcze zauważyłam: w II części najpierw jest napisane, że jego dłoń była jakby zwęglona, z licznymi bąblami, czy coś tam, a później lekarz mówi o odmrożeniach. Dziwne. Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
resner Napisano 10 Stycznia 2014 Autor Udostępnij Napisano 10 Stycznia 2014 Interpunkcja, która jest fatalna (ale też bez przesady) jest spowodowana kilkoma czynnikami - tego nie muszę innym tłumaczyć. Lekarz mówił o odmrożeniach na całym ciele, a o dłoniach powiedział osobno - trochę zrozumienia Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Moon girl Napisano 10 Stycznia 2014 Udostępnij Napisano 10 Stycznia 2014 Bez przesady czy z przesadą, problem nadal jest i nic tego nie zmieni. Lekarz mówił o odmrożeniach na całym ciele, a o dłoniach powiedział osobno - trochę zrozumienia Mogłeś się pomylić niechcący więc zwróciłam na to uwagę. W każdym razie to nie jest wiersz, żebym musiała się domyślać co autor miał na myśli. Zwłaszcza w tak zwyczajnym zdaniu. Zresztą nie tylko ono jest zawiłe, no ale jaki autor - taki styl. Chciałeś, więc napisałam kilka uwag. Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
resner Napisano 10 Stycznia 2014 Autor Udostępnij Napisano 10 Stycznia 2014 Odmrożenia do drugiego stopnia na całym ciele, palce wyglądają strasznie, ale jest w stanie nimi poruszać. To jest cytat wyjęty wprost z mojej powieści. Wyjaśnienia łopatologiczne nie są raczej koniecznie, bo problem tkwi w zrozumieniu samych słów. Uwierz, że każdy najdrobniejszy element ma tam swoje logiczne powody, by wystąpić Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Moon girl Napisano 11 Stycznia 2014 Udostępnij Napisano 11 Stycznia 2014 Ale tu chodzi o związek jednego fragmentu z drugim, a nie o jedno zdanie wyrwane z kontekstu. Dlatego napisałam - mogłeś się pomylić, więc to wyłapałam. Ale skoro tak ma być no to dobrze, wszystko jasne. Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Rekomendowane odpowiedzi
Dołącz do dyskusji
Możesz dodać zawartość już teraz a zarejestrować się później. Jeśli posiadasz już konto, zaloguj się aby dodać zawartość za jego pomocą.
Uwaga: Twój wpis zanim będzie widoczny, będzie wymagał zatwierdzenia moderatora.